NEWS AND EVENTS
LATEST NEWS

Berthe Mouchette Ceremony/Cérémonie

Congratulations to all our winners!  Last Tuesday, on November 19th, was an opportunity for CJC’s leadership team and teachers to congratulate the winners of the 2019 Berthe Mouchette competition.  Well done Claude, Cléo, Eugene, Laura and Daisy.  We are proud of you achievement!

Félicitations à tous nos gagnants. Mardi soir, le 19 novembre dernier, ce fut l’occasion pour le leadership et les professeurs de CJC de venir féliciter les gagnants du concours Berthe Mouchette 2019. Un grand bravo à Claude, Cléo, Eugene, Laura et Daisy. Nous sommes fiers de leur réussite.

During the ceremony, Eugene had the pleaseure to be interviewed by SBS radio.  Please click here to listen to the podcast.

Pendant la cérémonie, Eugene a eu le plaisir d'être interviewé par la chaîne de radio SBS.  Cliquez ici pour éntendre le podcast.

Remembrance Day - Jour du Souvenir

November 11

While our school captains were commemorating with the whole school at Caulfield Park on November 11,  four students were accompanied by Mme Aubrée and Mme Roca to the Melbourne Shrine of Remembrance to represent CJC and pay our respect to the war veterans.  The event was filmed by Channel 9 and our 4 representative were seen reverently carrying the school wreath.  You made us proud!

Pendant que nos School Captains participaient avec toute l’école à la commémoration du 11 novembre, 4 élèves ainsi que Mme Aubrée et Mme Roca, se sont rendus au Shrine of Remembrance, afin de représenter l’école auprès de l’association des anciens combattants. L'évènement, filmé par la chaine de télévision nationale, fut diffusée aux informations en soirée.  Nous sommes fiers de nos élèves.

Examen du DELF pour nos professeurs - Our teachers sitting DELF (Diploma in French language) exams

Ms Wilson and Mr Lewis sat their DELF assessment at Alliance Française last Wednesday.  Our teachers have been attending French classes since the start of the year to prepare for their test.  We will proudly present their results as soon as they become available.

Mme Wilson et M. Lewis se sont rendus mercredi dernier à l’Alliance Française afin de passer l’examen du DELF. Nos professeurs ont pris des cours de français tout au long de l’année afin de préparer leur examen. Nous serons fiers de présenter leur résultat dès qu’ils nous seront communiqués.

Prep Transition

Last Wednesday, were were delighted to welcome our future 2020 students.  Their parents and carers were invited to a presentation lead by our school captains.  They shared the memories of their first day at school and offered some tips.  Three more sessions will be organised in the coming weeks to ensure that our new families have a smooth transition.

Mercredi dernier, nous avons accueilli nos futurs élèves de grande section 2020. Leurs parents ont été conviés à une présentation menée par les School Captains de l’école : ils ont partagé le souvenir de leur premier jour d’école et ont donné des conseils aux futurs parents.

Dans les prochaines semaines, 3 autres sessions seront organisées pour assurer la meilleure transition possible à nos futurs élèves

Caulfield Junior College video

Dear Caulfield Junior College Community,

 

Our school is exceptional! We have students from many different nationalities, cultural backgrounds and languages, an Australian curriculum, a French binational program, and a Hebrew program… all living together in harmony under one roof.  How does a complex learning space all come together? 

We interviewed parents, students and our leadership team, we filmed the school in action and put it all together to deliver a beautiful video that illustrates who we are.

Thank you to all who took part in this exciting project.

Happy viewing!

Chère communauté à Caulfield Junior College,

 

Notre école est exceptionnelle ! Nous hébergeons en harmonie plusieurs nationalités, cultures et langues, un curriculum australien, un programme français binational et un programme hébreu… mais comment fonctionne ce milieu complexe d’apprentissage ?

Nous avons interrogé des parents, des élèves, notre équipe de direction et avons filmé notre école en pleine action pour créer une vidéo qui explique qui nous sommes. 

Merci à tous ceux qui ont pris part à ce merveilleux projet.

Bon visionnement!

PRESS KIT - DEVELOPIING FRENCH EDUCATION ABROAD:  A NEW MOMENTUM

DOSSIER DE PRESSE - DÉVELOPPER L'ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS À L'ÉTANGER :

UN NOUVEL ÉLAN

dossier de presse.PNG
Press kit.PNG

Happy reading everyone! - Bonne lecture à tous !

 

A REMINDER THAT PROTECTIVE SUN HATS ARE COMPULSORY IN TERM 4 AND TERM 1

Caulfield Junior College recommends that from mid-August to end of April, and whenever UV levels reach 3 and above, students come to school wearing sun-protective clothing and sunscreen.

Excessive exposure to the sun’s ultraviolet (UV) radiation can cause health problems including sunburn, damage to skin and eyes, and an increased risk of skin cancer.  

UV radiation:

  • cannot be seen or felt

  • can be reflected off surfaces such as buildings, asphalt, concrete, water, sand and snow

  • can pass through light clouds

  • varies in intensity across the year (highest in Victoria from mid-August – end of April)

  • peaks during school hours

Enjoy the great Australian outdoors and stay safe!

For more information, please visit https://www.sunsmart.com.au/

 
 

OFFRE D'EMPLOI - RECRUITMENT

 

 

 

 

 

Faites-nous part de votre intérêt

À l’École Franco-australienne de Melbourne, nous sommes toujours à la recherche de professeurs compétents et motivés. 

 

Veuillez contacter notre bureau administratif par courriel :  caulfield.jr.co@edumail.vic.gov.au

 

Please register your interest

The French-Australian school of Melbourne is seeking expressions of interest from passionate, talented and highly motivated French teachers.

Please contact our administration office via email: caulfield.jr.co@edumail.vic.gov.au

OUR SCHOOL ZONE

Our school zone is available on findmyschool.vic.gov.au.

Findmyschool.vic.gov.au hosts the most up-to-date information about Victorian school zones for 2020 onwards.

Students residing in this zone are guaranteed a place at our school, which is determined on the basis of your permanent residential address.

The Department provides guidance through the School Placement Policy to ensure that students have access to their designated neighbourhood school and the freedom to choose other schools, subject to facility limitations.

You can find more information and answers to frequently asked questions on the Department’s website under School zones.  

For more information:

If you have a question about school zones call the VSBA Hotline on 1800 896 950 or email: vsba@edumail.vic.gov.au

Heading 2

Copyright 2019 Caulfield Junior College. All Rights Reserved.